# $Id: es.po,v 1.1.4.2 2009/04/03 11:22:23 thecrow Exp $
#
# LANGUAGE translation of Drupal (service_links.module)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
#  service_links.module,v 1.19 2007/02/25 21:15:33 frjo
#  service_links.info,v 1.1 2006/11/05 12:29:36 frjo
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Service Links\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-02 11:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-12 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Calás Lozano <jorge@e-calas.net>\n"
"Language-Team: Jorge Calás <calas@four-two.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"

#: service_links.module:16
msgid "Here you can configure the service links."
msgstr "Aquí puede configurar sus enlaces de servicio (service links)."

#: service_links.module:36
#, fuzzy
msgid "Where to show the service links"
msgstr "Dónde mostrar los enlaces de servicios"

#: service_links.module:37
#, fuzzy
msgid "Set the node types and categories you want to display links for."
msgstr "Configure los tipos de nodo y categorías donde quiere que se muestren los enlaces."

#: service_links.module:41
#, fuzzy
msgid "Node types"
msgstr "Tipos de nodo."

#: service_links.module:48
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: service_links.module:55
#, fuzzy
msgid "What bookmark links to show"
msgstr "Qué enlaces a marcadores mostrar"

#: service_links.module:59
#, fuzzy
msgid "Show del.icio.us link"
msgstr "Mostrar enlace a del.icio.us"

#: service_links.module:65
#, fuzzy
msgid "Show Digg link"
msgstr "Mostrar enlace a Digg"

#: service_links.module:77
#, fuzzy
msgid "Show Reddit link"
msgstr "Mostrar enlace a Reddit"

#: service_links.module:83
#, fuzzy
msgid "Show ma.gnolia.com link"
msgstr "Mostrar enlace a ma.gnolia.com"

#: service_links.module:89
#, fuzzy
msgid "Show Newsvine link"
msgstr "Mostra enlace a Newsvine"

#: service_links.module:95
#, fuzzy
msgid "Show Furl link"
msgstr "Mostrar enlace a Furl"

#: service_links.module:101
#, fuzzy
msgid "Show Google link"
msgstr "Mostrar enlace a Google"

#: service_links.module:107
#, fuzzy
msgid "Show Yahoo link"
msgstr "Mostrar enlace a Yahoo"

#: service_links.module:114
#, fuzzy
msgid "What search links to show"
msgstr "Qué enlaces de búsqueda mostrar"

#: service_links.module:118
#, fuzzy
msgid "Show Technorati link"
msgstr "Mostrar enlace a Technorati"

#: service_links.module:124
#, fuzzy
msgid "Show IceRocket link"
msgstr "Mostrar enlace a IceRocket"

#: service_links.module:131
#, fuzzy
msgid "When and how to show the links"
msgstr "Cuándo y cómo mostrar los enlaces"

#: service_links.module:135
#, fuzzy
msgid "Service links in links"
msgstr "Enlaces de servicio en enlaces"

#: service_links.module:137;144
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: service_links.module:137;144
#, fuzzy
msgid "Teaser view"
msgstr "Versión recortada"

#: service_links.module:137;144
#, fuzzy
msgid "Full-page view"
msgstr "Vista completa"

#: service_links.module:137;144
#, fuzzy
msgid "Teasers and full-page view"
msgstr "Versión recortada y vista completa"

#: service_links.module:138
#, fuzzy
msgid "When to display the services in the links section."
msgstr "Cuándo mostrar los enlaces de servicio en la sección de enlaces."

#: service_links.module:142
#, fuzzy
msgid "Service links in nodes"
msgstr "Enlaces de servicio en los nodos"

#: service_links.module:145
#, fuzzy
msgid "When to display the services after the node text."
msgstr "Cuándo mostrar los enlaces de servicio después del texto del nodo."

#: service_links.module:149
#, fuzzy
msgid "Service links style"
msgstr "Estilo de los enlaces de servicio"

#: service_links.module:151
#, fuzzy
msgid "Text links"
msgstr "Solo texto"

#: service_links.module:151
#, fuzzy
msgid "Image links"
msgstr "Imágenes"

#: service_links.module:151
#, fuzzy
msgid "Image and text links"
msgstr "Imágenes y Texto"

#: service_links.module:157
#, fuzzy
msgid "Aggregator2 settings"
msgstr "opciones de !key"

#: service_links.module:161
msgid "Use link to original article aggregated by aggregator2 module"
msgstr "Usar enlace al artículo original añadido al sitio con el módulo aggregator2"

#: service_links.module:179;273
#: service_links.info:0
#, fuzzy
msgid "Service links"
msgstr "Service links"

#: service_links.module:180
#, fuzzy
msgid "Control which and where service links should be active."
msgstr "Controla cuales enlaces de servicios deben estar activos y dónde. "

#: service_links.module:281
#, fuzzy
msgid "Bookmark/Search this post"
msgstr "Marcar/Buscar este post con:"

#: service_links.module:308
#, fuzzy
msgid "Delicious"
msgstr "Delicious"

#: service_links.module:308
#, fuzzy
msgid "Bookmark this post on del.icio.us."
msgstr "Marcar en del.icio.us."

#: service_links.module:311
#, fuzzy
msgid "Digg"
msgstr "Digg"

#: service_links.module:311
#, fuzzy
msgid "Digg this post on digg.com."
msgstr "Marcar en digg.com."

#: service_links.module:317
#, fuzzy
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: service_links.module:317
#, fuzzy
msgid "Submit this post on reddit.com."
msgstr "Enviar a reddit.com."

#: service_links.module:320
#, fuzzy
msgid "Magnoliacom"
msgstr "Ma.gnolia.com"

#: service_links.module:320
#, fuzzy
msgid "Submit this post on ma.gnolia.com."
msgstr "Enviar a ma.gnolia.com"

#: service_links.module:323
#, fuzzy
msgid "Newsvine"
msgstr "Newsvine"

#: service_links.module:323
#, fuzzy
msgid "Submit this post on newsvine.com."
msgstr "Enviar a newsvine.com"

#: service_links.module:326
#, fuzzy
msgid "Furl"
msgstr "Furl"

#: service_links.module:326
#, fuzzy
msgid "Submit this post on furl.net."
msgstr "Enviar a furl.net"

#: service_links.module:329
#, fuzzy
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: service_links.module:329
#, fuzzy
msgid "Bookmark this post on Google."
msgstr "Marcar en Google."

#: service_links.module:332
#, fuzzy
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: service_links.module:332
#, fuzzy
msgid "Bookmark this post on Yahoo."
msgstr "Marcar en Yahoo."

#: service_links.module:335
#, fuzzy
msgid "Technorati"
msgstr "Technorati"

#: service_links.module:335
#, fuzzy
msgid "Search Technorati for links to this post."
msgstr "Buscar en Technorati enlaces a esta página."

#: service_links.module:338
#, fuzzy
msgid "Icerocket"
msgstr "Icerocket"

#: service_links.module:338
#, fuzzy
msgid "Search IceRocket for links to this post."
msgstr "Buscar en IceRocket enlaces a esta página."

#: service_links.module:395
#, fuzzy
msgid "Bookmark/Search this post with: "
msgstr "Marcar/Buscar este post con:"

#: service_links.module:26
#, fuzzy
msgid "use service links"
msgstr "Enlaces de servicio en enlaces"

#: service_links.module:0
#, fuzzy
msgid "service_links"
msgstr "service_links"

#: service_links.info:0
#, fuzzy
msgid "Add Digg, del.icio.us, reddit, Technorati etc. links to nodes."
msgstr "Añadir enlaces a Digg, del.icio.us, reddit, Technorati, etc. a los nodos."

