msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: translation_overview - Dutch Translation\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 00:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Erik Stielstra <sutharsan a t  drupal dot org>\n"
"Language-Team: Dutch Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: translation_overview.pages.inc:5
msgid "Translations of %title"
msgstr "Vertaling van %title"

#: translation_overview.pages.inc:43
msgid "High"
msgstr "Hoog"

#: translation_overview.pages.inc:44
#: translation_overview.module:320
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"

#: translation_overview.pages.inc:45
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"

#: translation_overview.pages.inc:81
msgid "n/a"
msgstr "n.v.t."

#: translation_overview.pages.inc:95
msgid "Submit"
msgstr "Opslaan"

#: translation_overview.pages.inc:111
#, fuzzy
msgid "The translation priorities have been saved."
msgstr "De vertalingsprioriteit is opgeslagen. "

#: translation_overview.pages.inc:114
#, fuzzy
msgid "There was a problem saving the translation priorities."
msgstr "Er was een probleem bij het opslaan van de vertalingsprioriteiten. "

#: translation_overview.pages.inc:125
msgid "Language"
msgstr "Taal"

#: translation_overview.pages.inc:126;339;408
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: translation_overview.pages.inc:127;159;409
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: translation_overview.pages.inc:131
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"

#: translation_overview.pages.inc:161
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"

#: translation_overview.pages.inc:162
msgid "Not published"
msgstr "Niet gepubliceerd"

#: translation_overview.pages.inc:163
msgid "Promoted"
msgstr "Zichtbaar op de voorpagina"

#: translation_overview.pages.inc:164
msgid "Not promoted"
msgstr "Niet zichtbaar op de voorpagina"

#: translation_overview.pages.inc:165
msgid "Sticky"
msgstr "Vastgeplakt (sticky)"

#: translation_overview.pages.inc:166
msgid "Not sticky"
msgstr "Niet vastgeplakt (sticky)"

#: translation_overview.pages.inc:167
msgid "Up-to-date translation"
msgstr "Vertaling is actueel"

#: translation_overview.pages.inc:168
msgid "Outdated translation"
msgstr "Verouderde vertaling"

#: translation_overview.pages.inc:173
msgid "type"
msgstr "type"

#: translation_overview.pages.inc:179
msgid "category"
msgstr "categorie"

#: translation_overview.pages.inc:201
#, fuzzy
msgid "Show only items where"
msgstr "Toon enkel items waarvan"

#: translation_overview.pages.inc:216
msgid "<em>and</em> where <strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<em>en</em> waarvan <strong>%a</strong> gelijk is aan <strong>%b</strong>"

#: translation_overview.pages.inc:219
msgid "<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<strong>%a</strong> gelijk is aan <strong>%b</strong>"

#: translation_overview.pages.inc:233;253
msgid "Refine"
msgstr "Verfijnen"

#: translation_overview.pages.inc:233;252
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: translation_overview.pages.inc:235;265
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"

#: translation_overview.pages.inc:236;268
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"

#: translation_overview.pages.inc:334;403
msgid "There are no translatable node types on this site."
msgstr "Er zijn geen vertaalbare inhoudstypen op deze website"

#: translation_overview.pages.inc:340;410
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: translation_overview.pages.inc:341;412
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"

#: translation_overview.pages.inc:411
msgid "Source language"
msgstr "Brontaal"

#: translation_overview.module:19
msgid "The table uses the following symbols to indicate the translation status: !original, !current, !outofdate, !missing."
msgstr "De tabel gebruikt de volgende symbolen om de vertaalstatus aan te geven: !original, !current, !outofdate, !missing."

#: translation_overview.module:319
msgid "High priority"
msgstr "Hoge prioriteit"

#: translation_overview.module:321
msgid "Ignored"
msgstr "Genegeerd"

#: translation_overview.module:329
msgid "unpublished"
msgstr "ongepubliceerd"

#: translation_overview.module:333
msgid "Original"
msgstr "Origineel"

#: translation_overview.module:334
msgid "original"
msgstr "origineel"

#: translation_overview.module:337
msgid "Complete"
msgstr "Voltooid"

#: translation_overview.module:338
msgid "completed translation"
msgstr "voltooide vertaling"

#: translation_overview.module:341
msgid "Out-of-date"
msgstr "Verouderd"

#: translation_overview.module:342
msgid "out-of-date translation"
msgstr "verouderde vertaling"

#: translation_overview.module:345
msgid "Untranslated"
msgstr "Onvertaald"

#: translation_overview.module:346
msgid "untranslated content"
msgstr "onvertaalde inhoud"

#: translation_overview.module:350
msgid "with a note"
msgstr "met een opmerking"

#: translation_overview.module:355
msgid "Click to edit it."
msgstr "Klik om te wijzigen. "

#: translation_overview.module:358
msgid "Click to add it."
msgstr "Klik om toe te voegen. "

#: translation_overview.module:361
msgid "Click to view it."
msgstr "Klik om weer te geven. "

#: translation_overview.module:399;411
msgid "translation_overview"
msgstr "translation_overview"

#: translation_overview.module:399
msgid "Added a column for %langcode to the translation_overview_priority table."
msgstr "Een kolom voor %langcode werd aan de translation_overview_priority tabel toegevoegd"

#: translation_overview.module:411
msgid "Dropped the %langcode column from the translation_overview_priority table."
msgstr "De %langcode kolom werd uit de translation_overview_priority tabel verwijderd."

#: translation_overview.module:43
msgid "view translation overview assigments"
msgstr "Vertalingsoverzicht opdracht weergeven"

#: translation_overview.module:45
msgid "manage "
msgstr "beheren"

#: translation_overview.module:45
msgid " translation overview priorities"
msgstr "Vertalingsoverzicht prioriteiten"

#: translation_overview.module:61
#: translation_overview.info:0
msgid "Translation overview"
msgstr "Vertalingsoverzicht"

#: translation_overview.module:63
msgid "View the translation status of the site's content."
msgstr "De vertalingsstatus van de website's inhoud bekijken. "

#: translation_overview.module:69
msgid "Translator assigments"
msgstr "Vertalingsopdracht"

#: translation_overview.module:70
msgid "View the translations assignments."
msgstr "Bekijk de vertalingsopdrachten"

#: translation_overview.install:26;66
msgid "Track the priority in which nodes should be translated into various languages."
msgstr "De prioriteit bewaken van de inhoud die in verschillende talen vertaald moeten worden. "

#: translation_overview.install:29;69
msgid "The identifier for a node or set of node translations."
msgstr "De naam voor een vertaling van een node of een set van nodes"

#: translation_overview.info:0
msgid "Provides an overview of the translation status of the site's content."
msgstr "Bied een statusoverzicht van de vertaling van de website-inhoud. "

#: translation_overview.info:0
msgid "Multilanguage"
msgstr "Meertalig"

